| Subject: Re: [FFML] [FFML] UY ramblings |
| From: David Lerman |
| Date: 5/5/1997, 7:50 AM |
| To: gavin_steyn_at_eft__ad2@mail.icomverse.com, |
At 02:52 PM 5/5/97 +0200, gavin_steyn_at_eft__ad2@mail.icomverse.com wrote:
he's no genius. He is davka (can't think of a good English word for this, probably "contrary") to the point of getting them into trouble, his
schemes tend
"Davka," for those who may be puzzled, is a Hebrew/Yiddish word, that
like much of Yiddish, is difficult to translate because of the wealth of
connotations associated with it.
Nu (a word that is impossible to translate)?
dml