Subject: [FFML] Re: [Fanfic][R.5/SM][2nd Draft]Awkward Consequences 4
From: "Sam Vilsmeier" <syp104@email.psu.edu>
Date: 5/31/2002, 11:20 AM
To: "FFML \(E-mail\)" <ffml@anifics.com>
Reply-to:
"Sam Vilsmeier"



Sorry about my late responce... ^_^'

Nodoka nodded. "Very serious. You are eighteen years old. You are
legally a
man, and soon you will be a father. It is time for you to make your own
decisions."

'start making your own decisions.' seems to fit better.

I agree. I'm useing it ^_^

Ranma smirked. His mom must have hit her head or something. Oh well, he
has
no complaints.

Oh well, he wasn't going to complain.

or

Oh well, he had no complaints.

has no... sounds kinda present-tense to me.

Fine... Had....

In seconds Nodoka's cheerful tone returned and she continued. "Now we
just
have to break it to your father."

For some reason I see her as being cheerful throughout this whole
exchange...

I see her as bbeing nice, but haveing a "Don't fuck this up" undertone.

"I guess we will have to tell him before he leaves," replied Nodoka.

"Then I guess...

or

I guess we'll have...

As it is, it sounds kind of abrupt.  Then I guess... lessens the problems,
so
does 'we'll' by making her speech slightly less formal.  Either one would
work
equally well.

I see.

"Then I guess" works better because Nodoka is very formal.

Ranma face twisted into a grimace, he had been hoping that he could be
happily married and away from the Tendo Dojo before he had to tell his
Old
Man. "Mom, you have got to be shitting me."

Ranma's face twisted into a grimace.  He had been hoping he could be
married
and...

married, not happily married.  It's too early to tell, for that.

A guy can hope... ^_^

old man.  lower case.

It's Old Man. He uses 'Old Man' to refer to Genma the same way most pople
use the word "Dad"


Ranma's faced twisted into an absolutely diseased expression. There are
some
things children wish to be left in the dark about. In a weary, sickened
voice he replied, "Ok... I'll see you later mom."

absolutely disgusted expression.  diseased doesn't really sound quite
right...
could go either way, though, i guess.

I like 'absolutely diseased' It just potrays the right level of 'sickned'
I'm going for...

The last time I use that word in a facial context was when one one of my
Online RPG chars had to eat brains...

There are some things children didn't like to hear from their
arents.  --as
it is, it could be taken to mean that Ranma is a child.  With the change
to
'from their parents', however, the 'children' comes to mean the people
born of
those parents, without really having as much of a meaning with regards to
the
age involved.  So that would probably be the better way to state it.

I see your point... changed it, somewhat.

Nodoka blinked. "Where do you think you going? You're the one who is
going
to tell him. Now lets go inside."

Eh... Sudden collapse of the brain, here.  I'm still pretty sure that it
should be "let's", not 'lets'.  It's a contraction for 'let us', not
something
a word meaning 'to allow'.  "This bonus lets me put a down payment on a
new
car!"  Nice bonus, but you see what I mean.  ^_^;

It's let's. I screwed up.

Ranma sighed and pulled out a cigarette, which was promptly smacked out
of
his hand. With a sigh of acceptance, he followed his mother into the
house.
Why couldn't anything ever be easy?

I don't know if Ranma would try smoking around Nodoka, especially when it
was
time to go inside the house.  That seems rather far-fetched.

The stress is getting to him...

"Yes Setsuna, I almost had a heart attack," replied Michiru as she
attempted
to catch her breath, and steady her footing. She has almost fallen over.

Yes, Setsuna, I almost had a heart attack," added Michiru...

Michiru isn't talking to Haruka, here, she's talking to Setsuna.  This
means
that she shouldn't be making a reply right after Haruka speaks, because it
gives the impression that her words are a response to what Haruka said,
instead of what Setsuna did.  So, instead, she would be adding to what
Haruka
said, that the joke wasn't funny, with a statement about how the joke was
so
unfunny that it almost gave her a heart attack.

Point. Changed it.

Setsuna shook her head. "Let me put this in another way. Hotaru has a
bun in
the oven. She is in a family way. What I'm trying to say is, Hotaru is
pregnant!"

in another way:  Hotaru has...

The last sentance simply doesn't work.  Setsuna has already said that
Hotaru
is pregnant, at the end of the previous chapter.  When you say, 'What I'm
trying to say is,' it is usually because you are rephrasing earlier
statements
for clarity.  Since she has already said that Hotaru is pregnant, however,
she
can't clarify with an exact repitition any more than the earlier statement
had
already provided for.

So, while I do think you should have something there, it shouldn't be that
sentance.  Instead, change it to something else with the same meaning.
Just r
ephrase it somehow.

Ok, I fixed it.

Michiru was the first to speak. Her voice was monotonous, like all the
life
had been sucked out of her. She slowly sat down. She was struggling to
keep
from fainting. "Oh my god. It makes sense! It makes perfect sense! The
reason why she had been sick in the morning, the reason why her appetite
has
been picking up." Her tone changed into a wail of distress as she
continued.
"Oh Hotaru-chan, why didn't you tell us?!"

Well, there IS a chair.  If you have her sitting down earlier, simply
remove
this reference.

They're in the Living room. I added a reffrence to it.

 > > Setsuna shook her head. "After what you did, how can she any time
soon."

soon?"

I do have to say that this part of the exchange is awkward and rather
lame.
It doesn't feel natural at all.  I can't think of anything at the moment
that
you could replace it with, however.

How about this: "Not anytime soon."

It's more natural.

Setsuna sighed and shook her head "I had absolutely no idea."

Michiru scowled. "Do you really expect us to believe that?"

Setsuna scoffed. "Do you think I'm omniscient? I am human just like you.
Although this is strange."

Sighed, scowled, scoffed... gah!  Having labels like these too many times
in a
row is distracting and looks somewhat silly.  You should get rid of one or
two.

I'm not good at discriptive! So sue me }p

"The Time Gates are fickle," she said, as she took another sip of her
drink. After a moment, she grumbled, "I hope the father is not who I
think
it is," thinking out loud.

before taking another sip

or

after taking another sip.

she's not taking a sip and talking at the same time. ^_^;

Before taking a sip would work best, because then you have the 'after a
moment' to account for the time spent taking the sip before she talks
again.

Sounds good...

I'm not sure if the 'thinking out loud' bit works.  You might want to drop
that.

*shrug*

Haruka laughed. "Don't worry Michiru! I'm not going to kill him, I'm
just
going to convince him of the error of his ways!"

worry, Michiru!

Where is the guilt?  She should still be upset about Hotaru, not instantly
returning to a desire to beat up the father, which would just make things
worse between her and Hotaru.  Haruka shouldn't go from a fear of ever
being
trusted by her 'daughter' again, to wanting to beat up the boy said
daughter
is obviously attatched to enough to defend against her parents, let alone
have
sex and a baby with.

She has confliction emotions. Part of her is worried about hotaru, and is
argry ar herself because of the things she said. The other wants to find the
boy who defiled her child and kick the motherloveing crap out of him.


Damn the boy. How could that young fool trick the Master into dragging
him
on yet another foolish training trip. The boy never understood that
everything done was for him, for the Art. The Art was life, it went
beyond
honor and morality. It was the Art.

The boy just couldn't understand the everything Genma had done was for
him,
for the Art.

I like, will use.

Why couldn't he realize that? The Tendo/Saotome union was for the good
of
the Art. If only Ranma could abandon his misplaced sense of honor, he
would
realize the truth. Moreover, the sooner he realized the truth, the
sooner
Genma could return home to his sexy wife.

A LOT of repetition on 'the Art' going on here, more than I think is
necessary.  It's more annoying than effective.

He's kinda focued on it...

You also need to explain Genma's perception of what is misplaced about
Ranma's
sense of honor.  It seems to be a reference to not wanting to marry Akane
because of the other girls, but you should actually say it, say why Genma
thinks this is the case.

What misplaced about his sense of honor? Well, Ranma HAS one. Genma only
cares about Himself and the Art, in that order.

Genma smirked as he opened the door, and was surprised. He did not
expect to
see his wife, the boy, and the boy's rival waiting for him. He had a bad
feeling about this.

Why was he smirking when he opened the door and saw them?  Better to have,
"Genma opened the door, then stopped in surprise." or something of the
sort.

That works....


"I'm getting married..."

Genma smiled. Yes! The boy realized! Tendo would be thrilled, the
schools
would be joined!

"...but it ain't Akane."

The boy had finally realized!

ain't to Akane.

Genma's eyes opened in shock, and he quickly looked over at the Hibiki
boy.
No, surely not!

^_^;

ROTFLMAO

You know, if I could think of a way to incorpirate that gag without scraping
too much I would use it!

"Husband, a more pressing 'engagement' has come to light, and I am
afraid
that I agree with Ranma. It take precedence over the Tendo betrothal,"
interrupted Nodoka.

I think the original wording was better.  'come to life' is an interesting
reference to the upcoming birth of Ranma's child.

I'll change it back then. It is a good pun...

BTW, for this to be an interruption, it should be mentioned at the
beginning
of the paragraph:

"Husband," Nodoka interrupted, "a more pressing...

takes precendence.

Ah.... I see.

 > high on the hog... what?  I've never heard that expression before...
also,
this reference to Ranma's tournament winnings doesn't work.  ranma is 18
now,
and as far as we know from the manga, he's never been entered in
tournaments
for money, nor is it mentioned in the story to have happened any time in
the
two years since the end of the manga, either.

'High on the hog' means 'the high life'

Ranma's been in tournaments in the last years... I'm going to pull some
cameos out of it...


Damn. He could always support the chef. At least she would add something
to
the school, even if it was from that pathetic Okonomiyaki School of
hers.
This weak woman he impregnated would ruin all of his work! She would not
understand the art; the little slut would probably turn his boy into a
salaryman! Oh well, best to keep up appearances, hopefully he could
salvage
it. "I can not allow this, for the sake of the schools..."

umm... dunno if ukyou would go for it, but kodachi probably would.

But he is smart enough to know that Ranma would rather jump on his mother's
sword then marry Kodachi.

Genma smirked. "I feel that it is time for you to be out on your own. If
you
are going to raise a family you will do it on your own."

on your own... repetitive.  maybe it'd be better to manipulate nodoka a
little
bit, have him say, 'family, you should do it as a man would, without our
help."  ?

It is meant to be repeditive. He's not sucking up to Nodoka, he kicking
Ranma out og the house.

Ranma turned to Nodoka. "Mom?"

She was obviously unhappy with the decision, but shook her head. "While
I do
not agree with this choice, I am his wife and must support his decision.
I'm
sorry, Ranma."

Um... as somebody else said, this really doesn't work.  She's forcing
Genma
into accepting that Ranma isn't going to marry Akane, yet she's 'his wife
and
must support his decision'.  Well, she obviously isn't supporting his
decision
with respect to the engagements and his marrying of Hotaru, so...

It might be better to redo this slightly so that instead of Nodoka being
reluctant, she goes along with it out of a desire for Ranma to be manly,
to
face the consequences that go along with his own decisions.

She is a Japanese wife. While she does NOT trust Genma in faimly honor
matters, she is still his wife and he is still head of household.

"Bye, Auntie Saotome."

...what?  Why is he calling her Auntie Saotome?  Did she ask him to, and I
just forgot?

Good time to catch up on previous chapters, ; )

Ryouga was furious. He had not expected this kind of day. What he had
hoped
for was maybe a solid brawl with Saotome followed by possibly a warm
home
cooked meal and maybe a warm bed.

a warm bed?  who was he expecting to share with?  O_o;

was a solid brawl with Saotome, followed by, maybe, a warm, home-cooked
meal,
and, if even luckier, a night spent in his own bed.  --better?

I changed it to a real bed.

Ryouga glared at Ranma. He thought that was pity. It was more then that,
Ryouga has honestly sorry for him, but through understanding. "I'm just
trying to be nice, Saotome! I know what it's like to be without a home.
I
haven't been home in over a year."

more than that, Ryouga was honestly sorry for him, understanding the
position
the pig-tailed boy was in through his own experiences.  --better?

MUCH! Will use

Apparently, the kami did not much like Ryouga comment, and it began to
rain.
Ryouga mentally screamed as he once again lost his humanity to his
thrice
damned curse. He really needed to learn to curb his Hubris.

thrice-damned curse.

hurbris?  upper or lower-case?  not sure...  don't know what the word
means,
actually.  ^_^;

hubris \HYOO-bruhs\, noun:
Overbearing pride or presumption.

"Hotaru?" She cracked her eyes, as the gentle voice and a shake on her
shoulder brought her into the waking world. Barely aware of her
surroundings
she turned over, facing away from the voice.

Um.  Better to have:

"Hotaru?"

Hotaru cracked her eyes open as the... --seperate the dialogue from
hotaru's
actions, and identify Hotaru more clearly as the person waking up, and
that
somebody is talking to her to cause her to do so.

That sounds good

Hotaru narrowed her eyes, "Why do you want to know?" She knew damn well
that
once Haruka heard his name she would be out for blood, and she knew how
easy
he was to find.

Again... this whole Haruka going after Ranma thing does NOT make
sense--she's
fucked up enough already.  She would WANT to, yes, but she wouldn't talk
about
it, especially around Hotaru, and she would NOT want anybody to pick up on
it.
It would frustrate her, but she'd prefer that to having Hotaru's
rejection.

Since this is Hotaru's POV it's okay to leave it, here... but you should
be
careful with the way that Haruka acts, and what she says, and what she
thinks
on the occasions when you show her POV.

As I said before, Haruka is in a state of emotional termoil...

Setsuna laughed. "I knew it, I just knew it! You slept with a
'Butterfly'!"

I thought this was amusing.  ^_^;

Hehe -_^

...'With all his collected possessions and his college classes.'  --this
isn't
a sentance.  what are you trying to say?

Again, the whole 'where to sleep' thing is really wierd.  why can't he
just
camp out?  he's done it before...

'With all his collected possessions and his college classes camping was not
an option.

Ranma looked around the room that had been his. This room contained
memories
for him. While few of them were especially good all of them were his.
After
a moment of reminiscing, he grabbed his pack.

his.  There were a lot of memories here.  While few of them were
especially
good, they were enough to make this place feel like home.  --better?

Much.. I'm useing this! ^_^

He jumped onto his feet and walked over to his father's pack, which was
resting against the wall. He knew very well the Genma would need it
tomorrow, but he certainly brought this onto himself.

well that Genma would need it for his training trip the next day, but the
old
man had certainly brought this upon himself.  --better?

I like mine better ^_^

Ranma opened the pack and sorted through Genma's personal belongings. He
figured that his father had done this to him countless times, so why
couldn'
t he return the favor.

Done what?

sorted through Ranma things. : \

couldn't he return the favor?

A sarcastic way of saying he was going to do the same things Ganma has done
to him countless times : \

There was a thousand things running through her mind, all possibilities
related to her 'condition', but she didn't care. Sleep first, think
later.

through her head, all... --used 'mind' at the end of the previous
paragraph.

Ok.

She snuggled into her blanket. It was so warm, so comfortable. The heavy
rain on the windowsill comforted her, it was nature's lullaby helping to
sooth her to sleep. She smiled happily as she closed her eyes and
allowed
herself to slip into a deep, dreamless rest.

windowsill was monotonous, steady; it was nature's lullaby helping to
soothe
her to sleep.

I'm useing this! ^_^

closed her eyes and relaxed, prepared to slip into a deep, deep, dreamless
rest.  --having her sleep and then wake up doesn't work as well as having
her
unable to get to sleep, i think.

good point... and sleep is overused

Rap. Rap. Rap.

She turned over. What was that? Oh, forget about it, she just wanted to
sleep. No need to worry about stupid noises. Once again, she allowed
herself
to fall into a deep....

Hotaru frowned, eyes still closed, and tried to cover her ears with her
comforter and pillow.  There, that would fix the problem.  She let her
mind
slip back to her tummy and smiled softly.  Would it be a boy, or a girl?

I'm SO useing this,. The paragraph I had was just filler until I found
something better.

Rap. Rap. Rap.

"Argh!" growled Hotaru as she jumped from her bed. What the hell was
making
that noise. She was tired, she was stressed out, she wanted to sleep,
and
that god damn noise was keeping her awake!

noise?

the Rapping sound... �.�

goddamn noise...

Hotaru gazed around the room. What ever was making that noise was close.

Whatever.

Um. Did Hotaru give Ranma her address?  I must have fogotten it...

I left a long span of the time they were alone togeather free (after they di
it) so yeah... it was pillow talk.
Ranma sighed, "I told my parents about what happened, you know between
us,
and my idiot old man kicked me out of the house. I really don't want to
impose or nothin', but anyway I could crash here for a while?"

you know, between us, and...

but anyway, could I...

Woopsy...

Expect Chapter 5 in the next couple of days.

Bah!  You're going too fast!  I was almost done with commenting on the
first
draft when you sent this thing, and now I have another chapter to do!  You
suck!  >_<

You you perfer that I take 6 months to get a chapter out?

Thanks for you time and effort

- PsyckoSama


             .---Anime/Manga Fanfiction Mailing List----.
             | Administrators - ffml-admins@anifics.com |
             | Unsubscribing - ffml-request@anifics.com |
             |     Put 'unsubscribe' in the subject     |
             `---- http://ffml.anifics.com/faq.txt -----'